Процесс формирования читательской компетенции студентов университета

Процесс формирования читательской компетенции студентов университета

Сапух Т.В., Скворцова М.В.

Вестник Оренбургского государственного университета 2015 г.

Настоящая статья посвящена исследованию процесса формирования читательской компетенции студентов университета. На основе анализа психолого-педагогической литературы авторы определяют понятие «читательская компетенция», описывают алгоритм формирования читательской компетенции студентов университета, выделяют показатели сформированности читательской компетенции студентов.

 

Ключевые слова: чтение, читательская компетенция, формирование читательской компетенции, развитие личности студента.

 

В настоящее время наблюдается тенденция утраты интереса к чтению у молодежи. Это объясняется появлением и активным развитием новых информационных технологий, электронных СМИ, массовой развлекательной индустрии. Все эти факторы вытесняют чтение, отодвигают его на последний план в жизни человека и общества. Но поскольку чтение играет чрезвычайно важную роль, как для полноценного развития индивида, так и страны в целом, необходимо предпринимать попытки устранения данной проблемы.

 

Если рассматривать чтение как социальный феномен, можно обнаружить ряд его особенностей. Чтение способствует формированию личности, полноценной в интеллектуальном и эмоциональном планах, которая способна к развитию и самореализации. Чтение активизирует выработку важнейших социокультурных качеств личности, которые могут быть выявлены при сравнительном анализе людей читающих и нечитающих. По мнению С.Н. Плотникова, признанного авторитета в области социологии культуры и чтения, читающие люди:

 

1) могут мыслить в рамках каких-либо проблем, охватывать целое и выделять противоречивые моменты; адекватно расценивать ситуации и находить верные пути для их решения;

 

2) обладают хорошей памятью и склонны к творческому мышлению;

 

3) их речь красива, выразительна и богата по словарному запасу;

 

4) свободно формулируют свои мысли и выражают их на письме;

 

5) проще взаимодействуют в социуме;

 

6) более независимы, критичны, имеют свое личное мнение.

 

Доказано, что чем больше культурный опыт человека, тем богаче и выразительнее его язык [6, с. 48].

 

Таким образом, культура личности напрямую зависит от культуры чтения, которая отражает различные стороны развития личности: (психологическую, мировоззренческую, философскую) и является показателем ее целостного развития [2].

 

Для формирования читательской компетенции важно создать условия для активизации читательской деятельности, то есть, сформировать способность применять знания и умения на практическом опыте, и тем самым обеспечить общекультурное, познавательное и целостное развитие личности, другими словами, сформировать компетентность.

 

Одной из ключевых компетентностей, формирование которой предполагает четкое представление о требованиях к соответствующим знаниям и навыкам, является читательская компетенция.

 

В конце 70-х гг. XX в. в зарубежной научной литературе начал широко использоваться термин «читательская компетенция» (С. Элерс, Дж. Гирцезик, Г. Уэстхоф, Г. Вилленберг). Разработчики документа «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка», полагают, что коммуникативная компетенция осуществляется в деятельности, нацеленной на порождение и восприятие текстов по определенным темам и в соответствующей сфере общения с использованием необходимых тактик [4, с. 37].

 

Вследствие этого, коммуникативная компетенция проявляется в осуществлении различных видов речевой деятельности, а именно: в аудировании, говорении, чтении и письме. Ведущие методисты (Л.И. Бим, Н.И. Гез, Н.Д. Гальскова) предлагают различать четыре компонента коммуникативной компетенции, а именно компетенции в говорении, слушании, чтении и письме. Таким образом, читательская компетенция выступает одной из неотъемлемых составляющих коммуникативной компетенции.

 

Читательская компетенция рассматривалась исследователями в общеязыковом, психологическом и педагогическом аспектах. Методологической основой исследования читательской компетенции явились психолингвистическая теория речевой деятельности (Л.С. Выготский, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн, и др.), основные положения компетентностного подхода (О.Д. Томилин, И.Д. Фрумкин, Б.Д. Эльконин и др.). Читательская компетенция, по мнению данных исследователей, представляет собой интегративную личностную характеристику, проявляющуюся в способности личности к чтению и использованию в практической деятельности извлеченной из текста информации.

 

Под читательской компетенцией мы, вслед за Т.А. Разуваевой, будем понимать совокупность знаний, навыков, позволяющих человеку отбирать, понимать, организовывать информацию, представленную в печатной (письменной) форме, и успешно использовать ее как в личных, так и общественных целях [7, с. 13].

 

Читательская компетенция студентов вуза имеет ряд особенностей. Благодаря своей метапредметной природе читательская компетенция в условиях вузовского образования способствует формированию и развитию профессиональной компетентности. В современном вузе читательская компетенция становится основой для самостоятельной и научно-исследовательской работы студентов. В условиях информационной среды происходят качественные изменения в содержании читательской компетентности. Информационная среда способствует формированию новых познавательных структур в ходе чтения, оказывающих как положительное, так

 

и отрицательное влияние на читательскую компетенцию студента. К отрицательным тенденциям в области чтения, обусловленным влиянием экранной культуры, относятся: поверхностный характер чтения, наличие смысловых пробелов, фрагментарность формируемой картины мира. Вместе с тем положительное влияние информационной среды заключается в развитии интуиции, ассоциативных способов восприятия информации, пространственного воображения, творческого мышления и т. д.

 

По мнению Т.А. Разуваевой, формирование читательской компетенции студентов представляет собой «целенаправленный процесс развития у них мотивов чтения и читательских интересов, организации освоения ими системы читательских знаний и умений» [7, с.15].

 

В структуре читательской компетенции выделяются следующие взаимосвязанные компоненты:

 

– мотивационный (потребности, мотивы чтения, читательские интересы);

 

– когнитивный (система лингвистических, страноведческих знаний, знаний о тексте, чтении, знаний о себе как о читателе);

 

– деятельностный (совокупность ряда умений: прогностических, аналитических, интерпретационных и оценочных)

 

Мотивационный компонент является одним из основных компонентов чтения и включает в себя мотивы, потребности, интересы, желания. Осознавая потребность в чтении, читатель находит интересующую его информацию, прилагает усилия для ее качественного отбора.

 

Когнитивный компонент характеризуется способностью понимать лексические единицы языка, строить фразы согласно законам грамматики и семантики. Данный компонент включает в себя владение языком.

 

Деятельностный компонент определяется самостоятельным овладением навыками и умениями, позволяющие решать различные коммуникативные задачи.

 

В любом тексте, по мнению И.Я. Лернера, можно обнаружить четыре уровня связей. Эти уровни коррелируют с уровнями деятельности студентов по восприятию текста. Глубина восприятия и интерпретации текста

 

зависит от уровня проникновения в реальное содержание текста, от навыков студентов, от наличия у них фоновых знаний и предполагает присутствие у них умений:

 

1) в уяснении реального смысла, то есть очевидной авторской нити смысла между высказываниями;

 

2) в понимании прямых и ясно выраженных связей между суждениями, конструирующими текст;

 

3) в раскрытии взаимосвязи между суждениями, составляющими текст, которые не выражены эксплицитно;

 

4) в осознании действительно существующих связей, выраженных имплицитно, как между суждениями, составляющими текст, так и между суждениями, с одной стороны, и кругозором читателя – с другой [3, с. 28-31].

 

При этом первые два уровня деятельности студентов выражают общее понимание прочитанного, а третий и четвертый уровни предполагают самостоятельное установление связей между фактами и фоновыми знаниями студентов. Это предусматривает у них владение творческим чтением, которое представляет собой умение читателя обнаруживать фактически имеющиеся связи, выраженные в тексте имплицитно, то есть способность увидеть подтекст, связать информацию, полученную из текста, с уже имеющимися знаниями, выступить за пределы текста.

 

По мнению З.И. Клычниковой, в процессе чтения ступени понимания предполагают сначала восприятие отдельных слов и словосочетаний, затем уже отдельных предложений, а также планов сообщения: логического, эмоционального и побудительного [1, с. 98-99]. Данные категории отражают характер литературного текста: взаимоотношения между персонажами, их манерой поведения, авторской позицией и раскрываются в языковых характеристиках, которые и являются показателями этих отношений. Следовательно, они выполняют функцию ориентиров в извлечении информации из литературного текста.

 

Эти действия способствуют формированию умений смыслового прогнозирования: выделять ярко выраженную смысловую информацию; устанавливать события в

 

происходящей последовательности; отличать основные факты от второстепенных; по контексту, грамматической структуре, словообразовательным элементам выявлять опоры-подсказки о значении «смысловых вех». Данные умения – общие для чтения текстов различной жанровой принадлежности.

 

Характерными особенностями для чтения литературных текстов являются умения языкового прогнозирования: выявлять ориентиры, которые определяют отношения литературного текста, а также умения находить ориентиры, используя «сильные позиции», которые позволяют проникнуть в фактическое содержание текста.

 

Данная группа умений является отправной точкой для проникновения в смысловое содержание художественного текста. Формирование этих умений способствует облегчению и преодолению трудностей, которые испытывает читатель при восприятии текста.

 

Существуют специальные приемы для развития данных умений, учитывающие особенности литературного текста и предполагаемые трудности, с которыми могут сталкиваться обучаемые при «вхождении» в содержание и смысл текста. Например, приемы, направленные на выявление модальных слов и словосочетаний, которые выражают смысловые отношения текста, допустимо использовать при работе с текстами с преобладающей в них трудностью, обусловленной их сложностью содержания. Приемы, направленные на выявление «сильных позиций» литературного текста, объективно соотнести с группой текстов, которые вызывают трудности в связи с их жанровой обусловленностью. В текстах, где преобладают трудности в связи с наличием в них эпизодов, авторских и лирических отступлений, т. е. ответвлений от основной повествовательной линии, важно использовать приемы, направленные на поиск и нахождение опор (сигнальных слов и словосочетаний, отражающих тему высказывания) [5].

 

Процесс формирования читательской компетенции студентов состоит из нескольких последовательных этапов [7, с. 17-21] и реализуется при соблюдении следующих педагогических условий:

 

– осуществляется предварительная диагностика уровня сформированнности читательской компетенции студентов (с учетом опыта их читательской деятельности);

 

– учебный процесс осуществляется на основе личностно-дифференцированного подхода, для которого разрабатывается система разноуровневых заданий, которая позволяет индивидуализировать подбор заданий в зависимости от степени сформированности того или иного компонента читательской компетенции и от индивидуально-личностных особенностей студентов (тип темперамента, характер протекания познавательных процессов и т. д.);

 

– преподаватель организует предтекстовую работу, которая нацелена на актуализацию имеющихся у студентов знаний, необходимых для глубокого и полного проникновения в читаемый текст и расширение общего кругозора учащихся;

 

– текстовые материалы включают тексты разной жанровой направленности: художественные, научно-технические, официально-деловые, обиходные; и разных типов: инструкции, объявления, меню, расписания, реклама;

 

– рефлексивная позиция студентов по отношению к читательской деятельности обеспечивается системой предлагаемых заданий и ведением читательского дневника, который позволяет студентам разработать траекторию формирования своей читательской компетенции.

 

Оценка сформированности читательской компетенции осуществляется по следующим пяти показателям, наличие которых предполагает полное понимание текста: ориентация в содержании текста и понимание его общего смысла; вычленение информации; совершенствование (развитие) интерпретации; рефлексия содержания текста; рефлексия формы текста.

 

Все выделенные показатели являются взаимосвязанными: успешное формирование одного зависит от сформированности другого. Полное понимание текста предполагает достижение определённого уровня компетентности студента по каждому из показателей. Уровень компетенции определяется при помощи вопросов преподавателя и установок на выполнение заданий.

 

Ориентация в содержании текста и понимание его общего смысла выявляется при определении ведущей темы, единой цели или назначения текста. Для этого предлагаются следующие задания: придумать заголовок к тексту, выразить общий смысл текста в одном предложении, объяснить смысл предписаний, предлагаемых в тексте, выделить основные компоненты таблицы или графика, определить назначение рисунка или карты, вида книжного издания и характер текстов, включённых в него и т. д.

 

Для определения общего понимания текста можно предложить студентам найти соотношение между частью текста и специфической сноской, данной к ней автором, частью текста и его общей идеей. Из ключевых идей текста можно предложить выбрать наиболее общую, доминирующую, что продемонстрирует умение студента отличать главные идеи от второстепенных или находить их в заголовке текста и формулировке его основной темы.

 

Умение находить информацию в тексте целесообразно определять с помощью конкретных вопросов, для чего студенту необходимо будет «пробежать» текст глазами, понять его общее содержание и начать поиски необходимой единицы информации, которая в самом тексте выражается иногда в иной (синонимичной) форме, чем в вопросе.

 

Умение интерпретировать текст, определять его скрытый смысл возможно выявить, если предложить студентам сравнить и противопоставить заключённую в тексте информацию, найти в нем доводы для подтверждения выдвинутых предположений, сделать определенные выводы и сформулировать заключение о намерении автора или о концептуальной идее текста.

 

Говоря об определении рефлексии содержания текста, можно предложить студенту связать информацию, полученную из текста с уже имеющимися знаниями, полученными из других источников, оценить выводы, сделанные автором, исходя из собственных представлений об окружающем мире, найти аргументы в защиту своей точки зрения.

 

Определяя рефлексию формы текста, студенту необходимо оценивать не только содержание и смысл текста, но и его форму. Достаточное развитие критичности мышления и самостоятельности суждений необходимы для постижения этого аспекта понимания текста.

 

Студенту необходимы знания о структуре текста, особенностях жанра, умения распознавать в тексте юмор, иронию, скрытый смысл, авторское отношение к проблеме, представленной в тексте. Для этой цели подойдут задания на критический анализ текста, на соответствие текста его назначению, стилистический комментарий и ряд других.

 

Таким образом, показателями сфор-мированности читательской компетенции студентов выступают их умения проникать в содержание и смысл читаемого и анализ и интерпретация прочитанного. Эти характерные умения по мере их формирования накладываются на умения, уже имеющиеся в опыте студентов по чтению текстов различных жанров. Они преобразуются, реконструируются, дополняя друг друга, и, в конечном итоге, способствуют формированию читательской компетенции студента.

 

Список литературы:

 

  1. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: Пособие для учителей. -М.: Просвещение, 1983. – 207 с.

 

  1. Козырев, В.А., Черняк, В.Д. Круг чтения и языковая способность российского студента // Вестник Герценовского университета. – 2007. – №10. – С. 47.

 

  1. Лернер, И.Я. Умение читать творчески. Роль информативного текста учебника в развития учащихся / И.Я. Лернер // Вечерняя средняя школа. – 1989. – №5. – С. 28-31.

 

  1. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка. – Департамент по языковой политике, Страсбург. – Московский государственный лингвистический университет (русская версия), 2003. – 256 с.

 

  1. Орлова, Э.А. Рекомендации по повышению уровня читательской компетентности в рамках Национальной программы поддержки и развития чтения: пособие для работников образовательных учреждений. – М.: МЦБС, 2008. – 136 с.

 

  1. Плотников, С.Н. Читательская культура в России // Homo legens: памяти С.Н. Плотникова: сб. науч.тр. – М., 1999. – С. 46-58.

 

  1. Разуваева, Т.А. Формирование читательской компетенции студентов факультета иностранных языков: Дис. … канд. пед. наук: 13.00.08. – Тула, 2006. – 234 с.

 

Сведения об авторах:

 

Сапух Татьяна Викторовна, доцент кафедры английской филологии и методики преподавания английского языка Оренбургского государственного университета, кандидат педагогических наук,

е-тай: tatsap@mail.ru

 

Скворцова Марина Васильевна, магистрант кафедры английской филологии и методики преподавания английского языка Оренбургского государственного университета, е-таП: shajtanka88@mail.ru

460018, г. Оренбург, пр. Победы 13, ауд. 4108, тел: (3532) 372431

 

КиберЛенинка: https://cyberleninka.ru/article/n/protsess-formirovaniya-chitatelskoy-kompetentsii-studentov-universiteta